onsdag den 19. oktober 2011

det mørke tårn

Sidste år forærede jeg min far disse to Dark Tower tegneserier (også disse kategoriserer jeg dog som graphic novels, både her og i mine tanker), der omhandler revolvermanden Roland, som jeg lærte at elske gennem syv mere eller mindre fantastiske romaner. Jeg har med vilje ventet med at læse tegneserierne til bøgerne var læst - mest for ikke at få afsløret noget af historien - og det kan jeg kun anbefale. Jeg tror i virkeligheden ikke, at man kan få ret meget ud af tegneserierne, hvis man ikke har læst bøgerne. Der er ret mange ting der er underforståede - og teksten er sparsom. 

På plussiden er selve tegneseriernes eksistens. Simpelthen. Jeg er blevet fuldstændig draget ind i Mid-World, og jeg har haft svært ved at slippe bøgerne siden jeg afsluttede dem, så jeg leder efter alt det Dark Tower-relaterede artwork jeg kan komme af sted med. Tegningerne er fantastisk flotte, også selvom Roland ikke ser helt sådan ud i mit hoved som her. På minussiden overskygger den elendige danske oversættelse alting. Jeg har det i forvejen lidt svært med de danske oversættelser af Stephen King-værker, men her bliver det altså helt slemt. På trods af den beskedne mængde tekst fandt jeg flere stave- og tastefejl (er der overhovedet blevet læst korrektur?), og det er simpelthen for useriøst. Derudover virker teksten unødvendigt fordansket, men det kan også hænge sammen med, at jeg har læst alle syv bøger på engelsk. Man kan og skal jo nok ikke oversætte "the man in black fled across the desert - and the gunslinger followed" (romanens berømte første sætning) med andet end "manden i sort flygtede over ørkenen - og revolvermanden fulgte efter" - men det lyder bare helt forkert i mine ører.

Alt i alt var den danske oversættelse for forstyrrende til, at jeg virkelig kunne nyde gensynet med Mid-World. Det er en skam, for tegningerne er som sagt virkelig flotte, og det taler til min indre nørd, at alting ikke bliver skåret ud i pap. Jeg tjekker liiige priserne på den engelske udgave... 

1 kommentar: